Prevod od "imaš na" do Češki


Kako koristiti "imaš na" u rečenicama:

Sviða mi se šta imaš na sebi.
Líbí se mi tvoje nové oblečení.
Imaš na to pravo kao Amerikanac.
Je to tvoje právo, jsi Američan.
Ne znam... šta imaš na sebi?
Nevím. Co máš jako na sobě?
Ne želiš da se dogodi da ga imaš na sebi?
Jo, a tady ho náhodou nemáš co?
Pokaži mi to što imaš na mom ekranu.
Všechno, co máš, mi dej na obrazovku, prosím.
Više niko neæe gledati šta imaš na sebi... zato što su svi isto obuèeni u dosadnu odeæu, samo su tu da uèe.
Už žádní lidé pomlouvající tvůj styl oblékání... protože každý je oblečen v nudném oblečení, jen za účelem učení.
Ne kapiram šta imaš na umu.
Podíváme se, jakou pakárnu Harris vymyslel.
Pa, sa svim sredstvima koje imaš na raspolaganju, imam poverenja da si dorastao prilici.
Se všemi prostředky které máte k dispozici věřím, že naleznete příčinu.
Skini sve što imaš na sebi i stavi tamo.
Sundej si všechno, co máš na sobě, a polož to dovnitř.
Reci mi šta imaš na umu.
Už si s ním nemusíš dělat starosti.
Ali preko telefona ne vidim šta imaš na sebi.
A přes telefon nemůžu vidět, co máš zrovna na sobě.
Pa, ako želiš da ovo uspe, treba da imaš na umu šta njemu treba.
Dobrá, jestli chceš, aby to vyšlo, musíš promyslet, co má nejraději.
Naæi æeš jedan ovakav zakopan u gomili sranja koje imaš na stolu.
Tohle najdeš někde v té haldě, co máš na stole.
Ne zavidim ti na teretu kojeg imaš na svojim leðima, Dean.
Nezávidím ti to břímě, které neseš, Deane.
Tužiću te, vezaću ti sve što imaš na 20 godina.
Budu vás žalovat a nejméně dvacet let se svého majetku ani nedotknete.
Štogod imaš na umu, mislim da bi se njemu svidio tvoju sluèaj.
Ať máš na mysli cokoliv, myslím, že se mu tvůj případ bude líbit.
Èuj, ja moram da oèistim taj deo, možeš li svoj nervni slom da imaš na drugom mestu?
Podívej, musím to místo uklidit. Nevadilo by ti, kdyby ses zhroutila někde jinde?
Èuj, mogla bih ti bar dati pivo da imaš na putu do Kuæe.
Dobře.můžu ti teda alespoň nabídnout pivo, na cestu domů...
Sve šta imaš na ovom svetu, je zahvaljujuæi meni.
Všechno, co na tomhle světě máš, je díky mně.
Uz što sada imaš na pleæima, zadnje što ti treba je briga oko premještaja.
Se vším, co máš teď na krku, si nemůžeš dělat hlavu ještě s převodem.
Ali on je samo jedan èovek, a ti imaš na raspolaganju celi aparat Državne sigurnosti.
Ale on je na to sám a ty máš k dispozici celý aparát Národní bezpečnosti.
Kori, koliko novca imaš na banci?
Corey, kolik máš peněz na účtu?
Kakvog posla imaš na ovom svetom mjestu?
Co pohledáváte na tomto posvátném místě?
Ne smeš ovo da imaš na mom brodu.
Toto nemůžeš mít na mé lodi.
Prva pošiljka od zaliha koje imaš na svojim brodovima.
První zásilku z toho, co máš na palubě lodí.
Izgleda da mu imaš na èemu biti zahvalna.
Vypadá to, že máš mnoho za co být vděčná.
Šta to imaš na sebi, stražarsku odeæu?
Co to máš sakra na sobě? Uniformu stráží?
Da, bolje bi bilo da imaš na debelom crevu.
Jo. Tlusté střevo by bylo lepší.
Kaži mi šta imaš na sebi.
Řekni mi, co máš na sobě.
Ali znam da nisi ovde da se rugaš mojoj vezi, šta imaš na umu?
Ale nejste tady proto, aby jste zesměšňoval moje vztahy. Takže o co jde?
Kao što ti imaš na sebi.
Třeba tohle, co máš na sobě.
Idi ugrej ga, a onda možemo da razgovaramo o kojoj god gluposti koju imaš na umu ovaj put.
Jdi ho zahřát a pak si promluvíme o dalším nesmyslu, který se ti honí hlavou.
Da, ali ne na taj naèin koji ti imaš na umu.
Ano, ale ne tak, jak si myslíte.
Neæu da budem umešan i bilo kakvo rešenje koje imaš na pameti.
Ať máš na mysli jakékoliv řešení, tak se na tom nechci podílet.
0.50117683410645s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?